CZECHY: Memorandum o współpracy archiwistów i muzealników

Piecza o zabezpieczenie, przechowywanie oraz udostępnianie wszelkich zabiorów naukowo-kulturalnych jest przedmiotem troski wielu instytucji i organizacji, które na różnych polach starają się w tej kwestii współpracować. Ostatnio dwie czeskie organizacje społeczne zdecydowały się na podpisanie wspólnego memorandum, mającego uregulować ich wzajemne działania w tym zakresie.
Stowarzyszenie Czeskich Archiwistów (Česka archivní společnost – ČAS) oraz Stowarzyszenie Muzeów i Galerii Republiki Czeskiej (Asociace muzeí a galerií České republiky – AMG) podpisały memorandum o wzajemnej współpracy w obszarze opieki nad narodowym dziedzictwem kulturowym. Współpraca będzie polegać na wymianie doświadczeń i wiedzy, przekazywaniu informacji i wzajemnej komunikacji w ramach prac koncepcyjnych oraz opracowywania nowych standardów legislacyjnych lub innych dokumentów z nimi związanych z zakresu pracy muzealnej, archiwalnej, prawa autorskiego, digitalizacji dziedzictwa kulturowego i edukacji. Obie strony zamierzają wzajemnie promować i popularyzować swoje działania dotyczące tematów będących przedmiotem wspólnych zainteresowań. AMG i ČAS zgodziły się także na współpracę przy przygotowaniu i realizacji różnych projektów, np. w zakresie szkoleń tematycznych, seminariów i konferencji branżowych czy innych działań edukacyjnych.
Ze strony AMG dokument podpisała jego przewodnicząca mgr Irena Chovančíková, zaś ze strony ČAS jego przewodniczący mgr Karel Halla. Oboje złożyli swoje podpisy w Pradze dnia 18 stycznia 2024 r.
Tego typu działania mogą być inspiracją, a nawet wzorem do podejmowania kolejnych podobnych inicjatyw także w naszym kraju, pod warunkiem, że będzie się je realizować, a nie pozostaną jedynie pustym zapisem.

Poniżej przedstawiamy tłumaczenie na język polski pełnego tekstu przedmiotowego memorandum.

Memorandum o wzajemnej współpracy

1 PREAMBUŁA
1.1. AMG i ČAS poprzez to Memorandum deklarują swoje zainteresowanie kontynuacją i dalszym pogłębianiem dotychczasowej współpracy, głównie w zakresie opieki nad dziedzictwem kulturowym Republiki Czeskiej.
1.2. Partnerzy postrzegają swoją dotychczasową współpracę jako korzystną i wzbogacającą. Jej celem jest zwiększenie wzajemnej świadomości działań partnerów, uczestnictwo w działaniach partnerów, wspieranie realizacji wspólnych projektów i wybór takich form współpracy, które stworzą optymalne warunki do spełnienia celów wyznaczonych przez partnerów.
1.3. Memorandum stanowi deklarację wspólnych wyobrażeń partnerów na temat dalszej współpracy i sposobu jej realizacji, z poszanowaniem wzajemnych stanowisk, ról i interesów.

2. PRZEDMIOT WSPÓŁPRACY
2.1. Współpraca pomiędzy partnerami będzie odbywać się głównie w następujących obszarach i w następujących formach:
(a) wymiany doświadczeń i wiedzy, przekazywania informacji i wzajemnej komunikacji na tematy związane z opieką nad dziedzictwem kulturowym, szczególnie w ramach prac koncepcyjnych i przygotowania nowych standardów legislacyjnych lub innych dokumentów z tym związanych, zwłaszcza z zakresu muzeów, archiwów, praw autorskich, digitalizacji dziedzictwa kulturowego i edukacji;
(b) wzajemnej promocji i popularyzacji działań związanych z tematyką wspólnych zainteresowań, zwłaszcza w zakresie opieki nad dziedzictwem kulturowym i jego popularyzacji;
(c) wzajemnej współpracy w przygotowaniu i realizacji wspólnych projektów z zakresu opieki nad dziedzictwem kulturowym, np. szkoleń tematycznych, seminariów i konferencji branżowych czy innych działań edukacyjnych; szczegółowe warunki takiej współpracy będą zawsze określone w odrębnej umowie;
(d) wzajemnej wymianie wyników działalności wydawniczej na tematy będące przedmiotem wspólnego zainteresowania partnerów;
(e) wzajemnej współpracy przy rozwiązywaniu innych kwestii związanych ze wspólnymi zainteresowaniami, przedmiotami i celami niniejszego Memorandum.

2.2. W celu informowania o wzajemnej współpracy każdy z partnerów – w niezbędnym zakresie – może posługiwać się logo i nazwą drugiego partnera, zarówno w formie elektronicznej (cyfrowej), zwłaszcza w środowisku internetowym, jak i w formie drukowanej. Jakiekolwiek wykorzystanie logo i nazwy partnera wymaga uprzedniej zgody osoby kontaktowej drugiego partnera.

3. REGULARNE SPOTKANIA PARTNERÓW MEMORANDUM
3.1. W ramach poszerzania wzajemnej informacji oraz oceny dotychczasowej współpracy, co najmniej raz w roku odbywać się będzie spotkanie przedstawicieli obu partnerów. Spotkanie takie może być zwołane przez każdą ze stron.

4. CZAS OBOWIĄZYWANIA I ROZWIĄZANIE MEMORANDUM
4.1. Niniejsze Memorandum zostaje zawarte na czas nieoznaczony. Staje się ono ważne i skuteczne z dniem podpisania przez obu partnerów.
4.2. Memorandum może zostać rozwiązane (I) za zgodą partnerów; (II) poprzez jednostronne powiadomienie jednego z partnerów doręczone drugiemu, że nie chce on już być w żaden sposób związany niniejszym Porozumieniem; zawiadomienie staje się skuteczne z dniem doręczenia.

5. UZGODNIENIA KOŃCOWE
5.1. Swoje wystąpienia i rezultaty wzajemnej współpracy prowadzonej w ramach w niniejszego Memorandum obaj Partnerzy będą z wyprzedzeniem konsultować oraz przedstawiać jednolicie.
5.2. Za wzajemną komunikację pomiędzy Partnerami odpowiadają ich właściwe organy statutowe lub upoważnieni przedstawiciele.
5.3. Memorandum, jak również jego późniejsze uzupełnienia, będą rozesłane wszystkim członkom AMG i ČAS, zostaną też opublikowane na stronach internetowych obu Partnerów, lub w wydawanych przez nich czasopismach oraz drukach.
5.4. Partnerzy zgadzają się, że z niniejszego Memorandum nie wynikają żadne roszczenia finansowe. Wszelkie działania wymagające udziału finansowego lub kosztów jednego z partnerów będą regulowane specjalną umową o współpracy regulującą te kwestie.
5.5. Niniejsze Memorandum nie ogranicza ani nie wyłącza możliwości zawierania przez jednego z Partnerów umów z innymi partnerami.
5.6. Treść Porozumienia może być zmieniana i uzupełniana w drodze pisemny aneksów do niniejszego Memorandum.
5.7. Kwestie prawne nieuregulowane w niniejszym Memorandum regulują przepisy powszechnie obowiązujących przepisy prawne i wewnętrzne akty normatywne Partnerów, z poszanowaniem ustawodawstwa Republiki Czeskiej.
5.8. Niniejsze Memorandum sporządza się w dwóch (2) egzemplarzach, przy czym każda ze Stron otrzymuje jeden (1) egzemplarz.
5.9. Obie strony oświadczają, że Memorandum stanowi wyraz ich prawdziwej i rzeczywistej woli, że są zainteresowani jego zawarciem, że się z nim zapoznali, że zgadzają się z jego treścią i na dowód tego składają swoje podpisy.

Tekst memorandum: MEMORANDUM O VZÁJEMNÉ SPOLUPRÁCI (pdf)

Więcej:

Česká archivní společnost: Česká archivní společnost zahájila spolupráci s Asociací muzeí a galerií České republiky

Asociace muzeí a galerií České republiky: Memorandum o vzájemné spolupráci mezi AMG a Českou archivní společností

oprac. Ivo Łaborewicz
AP Wrocław O. Jelenia Górze

Poprawiony (wtorek, 06 lutego 2024 21:16)

 




ARCHIWA UKRAINY

Bezpośrednie wsparcie
dla archiwów Ukrainy

Support Heritage
in Ukraine


za pośrednictwem
Museum & Archives
GALT
szczegóły


Dawne pismo


Archiwum Narodowe
w Krakowie

Instytut Józefa Piłsudskiego


Instytut
Józefa Piłsudskiego
w Ameryce

NOMA

NOMA
Norma opisu materiałów archiwalnych
w archiwach państwowych
dostępna na stronie NDAP

Powszechna Deklaracja
o Archiwach

Słowniki archiwalne

A Glossary

of
Archival and Records
Terminology

SAA
Online Glossary

Online-Lexikon „Terminologie der Archivwissenschaft“
Terminologie der Archivwissenschaft
Online-Lexikon


Portail International Archivistique Francophone


Portail International
Archivistique Francophone
On-Line Glossaire


ICA
Multilingual
Archival Terminology